En gallego: Temprana, temprá
En galegués: TEMPERÁ
Ejemplo:
En Español (Castellano) : Edad Temprana
En Gallego : Edade temprá .
en galegués: : Idade temperá.
Otro invento del
Es un odio total a lo que representa España a todo lo que le suene a español. Por eso cambian estas palabras que son identicas en ambos idiomas. Lo único que consiguen es que la gente nos echemos unas risas , que nos riamos de este seudoidioma que es el galegués y que la gente deje de hablar en el verdadero idioma el Gallego.
El objetivo del regionalismo es hacernos creer que el gallego es un idioma totalmente diferente al español. Inventan las palabras para diferenciarlas si coinciden en los dos idiomas o en el peor de los casos las copian del portugués, para que el idioma gallego parezca un idioma totalmente diferente. Pobrecillos, tanto se esfuerzan, que la gente cada vez lo habla menos.
No existe un solo lugar en Galicia donde se diga Temperá. jejeje